焉耆-龟兹文(吐火罗文)
图片中文字,从第一页下方到第二页介绍的故事:
悉达多王子,一切义成菩萨 (Sarvārthasiddhe Bodhisattva)化身,下海至珠宝岛求如意珠。
该故事在我国一些石窟寺及寺院里有类似绘图故事。
这些文字资料的基本价值:
研究西域历史的钥匙之一;
佛教传播与翻译的“中介”载体;
(季羡林指出,最早的汉译佛经很多并非直接译自梵文,而是通过包括焉耆语、龟兹语在内的西域语言转译而来。研究这些文献,可以还原早期佛经汉译的路径和演变。)
汉唐词汇与语言的“留声机”;
大概了解当时世俗文书(如账目、契约、通关文书)。

