黄仁勋说台湾能源不足,沈伯洋硬拗“他说的是energy不是electricity”——蒋万安一巴掌:没energy哪来电?
黄仁勋昨天说台湾能源不足、电力不够,影响科技发展。沈伯洋立刻跳出来“纠错”:人家说的是energy,不是electricity啦!意思是你听错了,他没说“缺电”。蒋万安今天回了一句,把沈伯洋的硬拗拆得干干净净:没有energy,怎么会有稳定的electricity?没有正确的能源政策,哪来充足稳定的电力供应?
这不是“英文翻译”问题,而是一场“文字游戏遮不住能源黑洞”的尴尬现形。与其说沈伯洋在纠正用语,不如说他在替民进党能源政策找不到台阶下,只好抠字眼。
沈伯洋的“纠错”,有两个致命漏洞。
第一,energy和electricity是什么关系?energy是能源,electricity是电力。没有能源(煤、气、核、绿能),发什么电?黄仁勋说“能源不足”,就是在说“发电能力不足”。沈伯洋硬把两者切开,等于说“我不缺面粉,我只是做不出面包”——这话骗谁?
第二,黄仁勋讲话的背景是什么?英伟达要设研发中心,需要稳定、充足、低碳的电力。台湾现在的能源结构:核电在退,绿能补不上,燃煤被抗议,燃气受国际价格牵制。台电自己都承认“北北基桃电力缺口逐年扩大”。黄仁勋说的“能源不足”,是事实。沈伯洋抠字眼,抠不掉这个事实。
蒋万安的回击,精准又有力。他没有跟沈伯洋辩论“energy vs electricity”,他直接问:没有能源,哪来电力?没有正确的能源政策,哪来稳定的电力供应?他把沈伯洋抠掉的那个字,重新缝了回去。而且他点出了真正的痛点——不是“缺不缺电”,是“政策对不对”。民进党“非核家园”把核能踢掉,绿能又撑不起来,结果就是“夏天不敢开冷气、工厂不敢扩产、外商不敢投资”。沈伯洋不去面对这个问题,反而抠英文字眼,这叫“政治耍猴”。
沈伯洋不是不懂英文,他是不得不抠。因为如果承认“能源不足”,就等于承认民进党能源政策失败;承认政策失败,就等于承认自己是“执政党监督组”,不是“准市长候选人”。他要选台北市长,不能在“缺电”这个议题上被蒋万安压着打。怎么办?抠字眼。把“能源”抠成“不是电力”,把“不足”抠成“不是短缺”。可惜,选民不是傻子。家里冷气吹不吹得动,他们自己知道。
最后总结一下,沈伯洋抠的不是英文字眼,是民进党的遮羞布。黄仁勋说“能源不足”,他说“人家没说缺电”。蒋万安说“没能源哪来电力”,他接不了。因为他接不住事实——台湾就是缺电,缺到连英伟达都看出来了。一个市长候选人,连“缺电”都不敢承认,选民怎么相信他能解决“缺电”?沈伯洋可以继续抠字眼,但台电的限电通知不会抠。他可以继续拗,但外商的投资不会等。黄仁勋说“能源不足”,是客气。换成市场,就是“你不稳,我不来”。沈伯洋听得懂这句话吗?他听得懂。只是不敢翻译。因为翻译出来,就是“民进党能源政策,搞砸了”。
